1. An introduction to post-colonial theory
پدیدآورنده : / Peter Childs and R.J. Patrick Williams
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting --Social aspects,Postcolonialism,Intercultural communication,Colonies,Decolonization
رده :
P306
.
2
.
C4P6
2. Business and institutional translation :
پدیدآورنده : edited by Éric Poirier and Daniel Gallego-Hernández.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Business communication.,Communication of technical information.,Translating and interpreting.,Business communication.,Communication of technical information.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Linguistics.,Literature & literary studies.,Translating and interpreting.
رده :
P306
.
2
.
B88
2018eb
3. Contacts & contrasts in educational contexts and translation /
پدیدآورنده : Barbara Lewandowska-Tomaszcyk, editor.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Intercultural communication.,Language and culture.,Translating and interpreting-- Social aspects.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,Intercultural communication.,Language and culture.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Translating and interpreting-- Social aspects.
رده :
P306
.
97
.
S63
C66
2019
4. Cultural functions of translation /
پدیدآورنده : edited by Christina Schäffner and Helen Kelly-Holmes.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Intercultural communication.,Language and culture.,Translating and interpreting-- Social aspects.
رده :
P306
.
2
.
C85
1995
5. Cultural translation in early modern Europe
پدیدآورنده : \ edited by Peter Burke and R. Po-chia Hsia.
کتابخانه: کتابخانه زبانهای خارجی و منابع اسلامی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Europe-- History-- 16th century.,Language and culture-- Europe.,Intercultural communication-- Europe.,Science-- Translating-- History.,ترجمه -- اروپا -- تاریخ -- قرن ۱۶ ,زبان و فرهنگ -- اروپا ,ارتباط میانفرهنگی -- اروپا ,علوم -- ترجمه -- تاریخ
رده :
P
306
.
8
.
C855
2007
E-Book
,
6. Cultural translation in early modern Europe
پدیدآورنده :
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه مازندران (مازندران)
موضوع : Translating and interpreting ; Europe ; History ; 16th century ; Language and culture ; Europe ; Intercultural communication ; Europe ; Science ; Translating ; History ; Communication in science ; History ;
7. Hermes
پدیدآورنده : / Michel Serres
کتابخانه: کتابخانه مرکزی، مرکز اسناد و موزه دانشگاه شهید بهشتی (تهران)
موضوع : Communication,Translating and interpreting
رده :
001
.
5
Se-H
8. Incommensurability and cross-language communication /
پدیدآورنده : Xinli Wang.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Communication.,Comparative linguistics.,Comparison (Philosophy),Contrastive linguistics.,Translating and interpreting.,communication interculturelle-- incommensurabilité-- traduction-- théorie.,Communication.,Comparative linguistics.,Comparison (Philosophy),Contrastive linguistics.,Intersubjektivität,Kontrastive Linguistik,Kulturkontakt,Translating and interpreting.,Übersetzung,Wissensrepräsentation
رده :
BD236
.
W36
2007
9. Interpreting Chinese, interpreting China
پدیدآورنده : edited by Robin Setton.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Chinese language-- Translating.,Intercultural communication.,Translating and interpreting-- China.,China, Languages., 0
رده :
P306
.
2
.
I86
2011eb
10. Interpreting Chinese, interpreting China
پدیدآورنده : edited by Robin Setton.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Chinese language-- Translating.,Intercultural communication.,Translating and interpreting-- China.,China, Languages., 0
رده :
P306
.
2
.
I86
2011eb
11. Interpreting in Nazi concentration camps /
پدیدآورنده : edited by Michaela Wolf ; with an essay by Primo Levi
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Concentration camps-- Language,Concentration camps-- Management,Intercultural communication,Translating and interpreting-- Social aspects,World War, 1939-1945-- Prisoners and prisons
رده :
D805
.
6
.
L35
I58
2016
12. Language across boundaries
پدیدآورنده : edited by Janet Cotterill, Anne Ife
موضوع : Sociolinguistics, Congresses,Language and culture, Congresses,Intercultural communication, Congresses,Translating and interpreting, Congresses
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
13. Language across boundaries : selected papers from the Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics held at Anglia Polytechnic University, Cambridge, September 2000
پدیدآورنده : edited by Janet Cotterill, Anne Ife
کتابخانه: كتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : Sociolinguistics -- Congresses,Language and culture -- Congresses,Intercultural communication -- Congresses,Translating and interpreting -- Congresses
رده :
P
40
.
B75
2001
14. Language engineering and translation
پدیدآورنده : / Juan C. sager
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting,Computational linguistics,Applied linguistics,Communication
رده :
P306
.
2
.
S3L3
15. Language engineering and translation
پدیدآورنده : Juan C. Sager.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Applied linguistics.,Communication.,Computational linguistics.,Discourse analysis.,Translating and interpreting.
16. Literary translation and cultural mediators in 'peripheral' cultures :
پدیدآورنده : Diana Roig-Sanz, Reine Meylaerts, editors.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Intercultural communication.,Multilingual communication.,Translating and interpreting.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,Intercultural communication.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Multilingual communication.,Translating and interpreting.
رده :
P306
17. Mediating emergencies and conflicts :
پدیدآورنده : Federico M. Federici, editor
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Communication, International,Translating and interpreting
رده :
P306
18. Mediating emergencies and conflicts :
پدیدآورنده : Federico M. Federici, editor
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Communication, International,Intercultural communication,Translating and interpreting-- Political aspects
19. Nonverbal communication and translation
پدیدآورنده :
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting,Nonverbal communication
رده :
P306
.
2
.
N66
20. Nonverbal communication and translation :
پدیدآورنده : edited by Fernando Poyatos
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Nonverbal communication,Translating and interpreting
رده :
P306
.
2
.
N66
1997